12.06.2017

午前、プログラム委員会。事務作業。

午、ポークチョップ。

午後、曲作り。サイト改築。魯肉麺、茄子ポモドーロパスタ作成。

All violence consists in some people forcing others, under threat of suffering or death, to do what they do not want to do.

– Leo Tolstoy

苦しみや死を他人にちらつかせて、したくないことをするように強制する。すべての暴力はそんなものだ。

– レオ・トルストイ

法や法律に関する英語・スペイン語は方向性によって様々な語源を持つ言葉で表される。英語のlawは古ノルド語から来ているし、ローマ起源の概念はjuristic/legalあるいはa law, the law, lawsで使い分ける。スペイン語でもだいたい同じだ。

漢字文化圏における「灋」は水+廌+去の会意文字でカイチと呼ばれる日本の狛犬の祖先を水に追い込んで逃げられなくする様を表している。

いずれにせよ、ある共同体に属する権利を得るための外面的な行為を強制し、内面的な道徳心と良心を入れ替えるか苦しむかを選択させる暴力装置だ。

ある時、寿司屋で「法律を破る善人なんて聞いたことねえ」と言われた。

みんな水に追い込まれている。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *